Focale 22 : tip top
Bienvenu(e)! Identification Créer un nouveau profil

Recherche avancée

Focale 22 : tip top

Envoyé par David G. 
Focale 22 : tip top
mardi 18 juillet 2017 08:51:23
Juste un petit mot pour dire que je viens de recevoir mon Mamiya 50 PC qui était en révision chez focale 22... super service !

On m'avait dit que ce n'était pas réparable... Et bien grace à Focale 22, mon 50 PC va vivre sa "second life" avec son groupe optique arrière neuf.

Service rapide, colis soigné... ***** !
Re: Focale 22 : tip top
mardi 18 juillet 2017 11:05:03
sa "second life"
Damned, v'la l'David, dans l'enthousiasme, qui se met à parler en macronien !
Pourvu qu'il n'ait pas trop de followers sur notre forum francophone !

(« tip-top », en revanche, n'a rien à voir ni avec un pourboire, ni avec le sommet : c'est du suisse-romand-horloger, donc c'est fortement recommandé ici.)

E.B.



Modifié 1 fois. Dernière modification le 18/07/17 11:07 par Emmanuel Bigler.
Re: Focale 22 : tip top
mardi 18 juillet 2017 11:14:56
;-)

Damned comme dirait un angliciste renommé de ce forum ; l'ennui avec la seconde... c'est qu'il n'y aura pas de troisième.

Peut-on, cher Emmanuel avoir une explication suisse-romande-hologère de l'origine et du sens de "Tip-Top" ?

J
Re: Focale 22 : tip top
mardi 18 juillet 2017 11:16:32
Re: Focale 22 : tip top
mardi 18 juillet 2017 11:37:36
une explication suisse-romande-hologère de l'origine et du sens de "Tip-Top" ?

Première explication, c'est celle que je croyais la bonne (parce qu'un horloger me l'avait expliqué ainsi), jusqu'à il y a quelques minutes après une recherche sur Internet.

Pour moi, c'est une onomatopée qui exprime le bon fonctionnement d'une montre mécanique lorsque le choc régulier de l'ancre sur la roue d'ancre [du moins, pour un échappement à ancre, qu'en Suisse on appelle ancre suisse, qui représente à cette heure la majorité des échappements de montres en service dans le grand public] produit une séquence sonore agréable, signe d'un bon fonctionnement.
En quelque sorte, un tic-tac est un terme générique neutre, il est présent même dans une montre qui tourne mais fonctionne mal ; bien réglé, le tic-tac devient tip-top.
On dira : « c'est réglé tip-top ».
Onomatopées horlogères, dont dérive le top horaire, qui n'a rien à voir avec un quelconque sommet : « au quatrième top, il sera exactement ....»

Deuxième explication, qui est certainement la bonne, mais qui nous laisse sur notre faim.
Le « tip-top » de Suisse romande vient en fait d'un adjectif allemand tipptopp, qui veut dire : parfait, impeccable, utilisé par exemple dans l'expression :
Die Maschine ist tipptopp in Ordnung! qui signifie : la machine est dans un état absolument impeccable.
Voir ce site à propos de tipptopp.
Je ne connais pas l'origine de tipptopp en allemand ... mais je soupçonne que c'est la germanisation de l'anglais « le sommet de la pointe », l'allemand étant plus perméable que le français aux anglicismes ! Donc rien à voir avec une onomatopée horlogère francophone !
Damned ! On tourne en rond après avoir fait un passage dans l'arc jurassien horloger !
La perfide Albion en rigole encore !

--------

Quoi qu'il en soit, c'est le propre des bonnes expressions d'échapper (c'est le cas de le dire) à leurs créateurs, et « tip-top » s'est nettement plus répandu que l'expression « ça joue, ça joue pas », de même origine, qui, elle, n'a guère traversé le Jura.

Quant à l'expression « Damned! » elle fait référence, comme il se doit, aux aventures de Blake & Mortimer, celles de Jacobs, à l'époque qui suivit la deuxième guerre mondiale, où les publications destinées à la jeunesse étaient sévèrement censurées en cas d'écart de langage.
Jacobs avait donc trouvé une astuce pour contourner la censure, ses héros utilisaient des jurons anglais, jurons bien peu choquants au demeurant aujourd'hui, même pour un anglophone (à vérifier si on replace dans le contexte des années 1940-1950, car la force des termes s'affaiblit avec le temps, il n'était sans doute pas bien vu chez les élèves d'Eton de dire : « Damned! » à leurs professeurs).
Chez Jacobs, les bons héros britanniques jurent en anglais ; le méchant Olrik, lui, jure plutôt en français : « Par l'enfer ! »

E.B.



Modifié 5 fois. Dernière modification le 18/07/17 12:33 par Emmanuel Bigler.
Re: Focale 22 : tip top
mardi 18 juillet 2017 13:05:55
Hmm. Eton. Hmm. Est-que c'est une ecole Francaise?
Re: Focale 22 : tip top
mardi 18 juillet 2017 13:12:25
C'est normal Hervé est du Jura.
Re: Focale 22 : tip top
mardi 18 juillet 2017 14:18:47
Eton ... Est-que c'est une école Française?

Non, mais c'est là que l'on est censé parler le meilleur anglais, entre gentlemen ;-)

--------------

C'est normal Hervé est du Jura.

Il faudra lui demander s'il utilise l'expression « tip-top » ;-)

E.B.
Re: Focale 22 : tip top
mardi 18 juillet 2017 15:46:33
... brillant cet Emmanuel ..



Emmanuel Bigler écrivait:
-------------------------------------------------------
> une explication suisse-romande-hologère de
> l'origine et du sens de "Tip-Top" ?

>
> Première explication, c'est celle que je croyais
> la bonne (parce qu'un horloger me l'avait
> expliqué ainsi), jusqu'à il y a quelques minutes
> après une recherche sur Internet.
>
> Pour moi, c'est une onomatopée qui exprime le bon
> fonctionnement d'une montre mécanique lorsque le
> choc régulier de l'ancre sur la roue d'ancre
> [du moins, pour un échappement à ancre, qu'en
> Suisse on appelle ancre suisse, qui représente à
> cette heure la majorité des échappements de
> montres en service dans le grand public]

> produit une séquence sonore agréable, signe d'un
> bon fonctionnement.
> En quelque sorte, un tic-tac est un terme
> générique neutre, il est présent même dans une
> montre qui tourne mais fonctionne mal ; bien
> réglé, le tic-tac devient tip-top.
> On dira : « c'est réglé tip-top ».
> Onomatopées horlogères, dont dérive le
> top horaire, qui n'a rien à voir avec un
> quelconque sommet : « au quatrième top, il sera
> exactement ....»
>
> Deuxième explication, qui est certainement la
> bonne, mais qui nous laisse sur notre faim.
> Le « tip-top » de Suisse romande vient en fait
> d'un adjectif allemand tipptopp, qui veut
> dire : parfait, impeccable, utilisé par exemple
> dans l'expression :
> Die Maschine ist tipptopp in Ordnung! qui
> signifie : la machine est dans un état absolument
> impeccable.
> [url=http://dictionnaire.reverso.net/allemand-fran
> cais/tipptopp]Voir ce site à propos de
> tipptopp[/url].
> Je ne connais pas l'origine de tipptopp en
> allemand ... mais je soupçonne que c'est la
> germanisation de l'anglais « le sommet de la
> pointe », l'allemand étant plus perméable que
> le français aux anglicismes ! Donc rien à voir
> avec une onomatopée horlogère francophone !
> Damned ! On tourne en rond après avoir fait un
> passage dans l'arc jurassien horloger !
> La perfide Albion en rigole encore !
>
> --------
>
> Quoi qu'il en soit, c'est le propre des bonnes
> expressions d'[i]échapper[/i] (c'est le cas de le
> dire) à leurs créateurs, et « tip-top » s'est
> nettement plus répandu que l'expression « ça
> joue, ça joue pas », de même origine, qui,
> elle, n'a guère traversé le Jura.
>
> Quant à l'expression « Damned! » elle fait
> référence, comme il se doit, aux aventures de
> Blake & Mortimer, celles de Jacobs, à l'époque
> qui suivit la deuxième guerre mondiale, où les
> publications destinées à la jeunesse étaient
> sévèrement censurées en cas d'écart de
> langage.
> Jacobs avait donc trouvé une astuce pour
> contourner la censure, ses héros utilisaient des
> jurons anglais, jurons bien peu choquants au
> demeurant aujourd'hui, même pour un anglophone
> (à vérifier si on replace dans le contexte des
> années 1940-1950, car la force des termes
> s'affaiblit avec le temps, il n'était sans doute
> pas bien vu chez les élèves d'Eton de dire : «
> Damned! » à leurs professeurs).
> Chez Jacobs, les bons héros britanniques jurent
> en anglais ; le méchant Olrik, lui, jure plutôt
> en français : « Par l'enfer ! »
Re: Focale 22 : tip top
mardi 18 juillet 2017 15:52:32
tip-top s'entend dans le 68 et le 67 et pas seulement chez les horlogers mais même dans les usines qui fabriquent des voitures ou du munster.

cordialement

Ossette philippe
Re: Focale 22 : tip top
mardi 18 juillet 2017 15:56:04
J'ai du apprendre cette expression lors de ma vie alsacienne ...
Re: Focale 22 : tip top
mardi 18 juillet 2017 17:39:50
et la crème flip-flap, l'ancien journal taktik, de quoi rendre toc-toc !
quel micmac !
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent poster des messages dans ce forum.

Cliquez ici pour vous connecter